Нови рецепти

Хранителният алманах: 23 август 2012 г.

Хранителният алманах: 23 август 2012 г.

В „Хранителният алманах“ Том Фицморис от онлайн бюлетина „Менюто на Ню Орлиънс“ отбелязва факти за храните и поговорки.

Днешният вкус
Това е Националният ден на тортата. Не бива да се бърка с ангелската торта, пандишпановата торта е друга дума за геноиз, лека торта, приготвена с яйца, разбити със захар, след което се добавят брашното и другите съставки. С други думи, типична фина торта.

По -интересно е друго честване на тази дата: Ден на сос. Подправка. Не сос. Но каква е разликата в крайна сметка?

Спътникът на пингвините към храната казва: „Сос на Британските острови и области, културно повлияни от тях, е ... е, сос, термин, напълно разбираем за тези, които го използват, но нещо като загадка в останалия свят.“ Французите (и ресторантьорите, които се опитват да избегнат общия звук на „сос“) имат дума за това: „jus“.

Сосът започва със соковете и кафявите парченца, които идват от готвенето на месо. Това се разрежда или деглазира с бульон или вода, в тигана, където се е готвило месото. След това отново се сгъстява (може би) с малко брашно или рукс. Един добър сос ще бъде малко замърсен с парчета месо.

Най -известният сос в Ню Орлиънс е този, който разтопява печено говеждо месо. Но има още толкова, колкото меса, за да го изхвърлите и да го вземете. Пилешка сос. Пуен сос. Сос от шунка и неговия южен вариант, сос от червени очи. (Произведено в тигана, в който току -що сте пържели пържолата от шунка, като добавите малко кафе към нея. Бъф.)

Объркващото всичко е „червена сос“, което означава доматен сос в италиански стил. Ако използвате израза, вие се смятате за роден, независимо къде се намирате.

Gourmet Gazetteer
Бургер, Тенеси, е кръстовище точно на върха на главния хребет на Апалачите, недалеч от Големите опушени планини. Планините се издигат на 1300 фута, около 300 фута над водите на клона Бургер, който пресича драматична долина през района. Бургер е на около 70 мили от световната централа на Krystal, водещият доставчик на плъзгачи на юг. Малко по -близо до Burger като източник на бургери е Tellico Junction Café, на три мили от Burger в Englewood.

Ядлив речник
мозък, n. - Меката вътрешност на големи кости, костен мозък прави кръвни клетки за животното. Най -честите му изяви на масата са в ястия, използващи предшествениците на телешки телета, като osso buco е най -известният. Костният мозък е бледо слонова кост и желатинов. Той се извлича с помощта на вилица за стриди или (на наистина фантастични места) малка лъжица, направена специално за тази цел. Той има изключително богат вкус, от високи компоненти на мазнини и холестерол. Костният мозък е една от отличителните съставки в много стари версии на сос от маршан де вин, практика, която е изчезнала на местно ниво.

Хранене по целия свят
Днес през 1821 г. Испания подписа договор, позволяващ на бившата си колония Мексико да стане независима нация. То бе предизвикано от политическата нестабилност в Испания, която по онова време беше окупирана от Наполеон. Мексико - наследник на една от най -богатите и отличителни кулинарни традиции в света - беше толкова различно от Испания, колкото САЩ се различава от Великобритания. Мексиканската храна и култура се разширяват в САЩ всеки ден. Това е вярно и в Ню Орлиънс след урагана, въпреки че не мисля, че сме виждали още нещо грандиозно от наплива.

Анали на храненето като крал
Днес е рожденият ден, през 1754 г., на крал Луи XVI, последният крал на Франция преди революцията. Той и съпругата му Мария Антоанета бяха гилотинирани, но докато царуването му продължи, той и Мари се справиха доста добре. Старият френски ресторант на Луи XVI - първоначално в хотел „Мария Антоанета“ - се опита да дублира това величие за хранене през 70 -те години. При готвачите Даниел Боно и Клод Обер това успя. Ресторантът все още съществува, но само за закуска и частни събития.

Анали на земноводните
Жабата Голиат-най-голямата жаба, уловена някога, с тегло седем и половина килограма-е намерена днес през 1960 г. в Гвинея. Беше с размерите на две пилета. Една жаба хранеше осемчленно семейство. Но беше много трудно. Сосът беше неизбежният чесън и билково масло.

Пиене на сцената
Пиеса, наречена Десет нощи в барна стая Премиерата беше в Ню Йорк на тази дата през 1858 г. Той беше на път да свири в Ню Орлиънс, докато местните продуценти научиха, че това е предупредителна история за злините от пиенето, и я отмениха от страх, че никой няма да разбере смисъла, който се опитваха да правя.

Храната във война
На тази дата през 1944 г. съюзническите сили освобождават Марсилия във Франция, освобождавайки bouillabaisse от удушението на оста.

Преяждане в комиксите
Днес през 1919 г. премиерата на комикса „Бензиновата алея“. Той все още се публикува, макар и не в Ню Орлиънс. (Можете да го прочетете тук.) Първоначално той изобразяваше куп момчета, стоящи наоколо, които говорят за своите автомобили, които тогава все още бяха нещо ново. Тогава един от тях-Walt Wallet-осинови бебе, оставено на прага му. От този момент всички герои остаряват в реално време - нова идея в комиксите. Уолт все още е жив в ивицата, над 100. Той винаги е бил хауунд с наднормено тегло. Бебето, Скизикс, вече е на 89. Другият син на Уолт, Корки, притежава закусвалня.

Светите
Това е празникът на Света Роза от Лима. Тя е покровителка на суетата, което би трябвало да я направи покровител на критиците на ресторантите. (И телевизионните готвачи също.)

Именници на храната
Джони Романо, ловецът на звезди за Уайт Сокс през 50-те и 60-те години на миналия век, е роден днес през 1934 г. ... Джеймс Роу, професионален футболист, взе Big Snap днес през 1973 г. ... Робърт Мълиган, кинорежисьор , каза „Действие!“ днес през 1925 г. ... Професионалистът по баскетбол Коби Брайънт е роден днес през 1978 г.

Думи за ядене
„Може да не е възможно да получите рядко печено говеждо месо, но ако сте готови да се задоволите с добре свършеното, помолете ги да държат подсладената библиотечна паста, която преминава за сос.“ - Мариан Бурос, писател на храни в Ню Йорк Таймс.

Думи за пиене
„Произхождам от семейство, където сосът се счита за напитка.“ - Ерма Бомбек.


Баталийски пай.

Ако вчера беше Дървен пай, сигурно днес е Баталия Пай, сигурно? Battalia Pie е (или по -скоро – беше) баница, пълна с блажени, или ‘малки благословени обекти. ’

Според Оксфордски речник на английски, думата beatilles първоначално нанесени върху малки парчета ръкоделие, бродирани (от монахини в манастири, разбира се) с изображения на свещени теми. В един момент от времето (седемнадесети век?), Той започна да се отнася до пайове, пълни с такива малки благословени съставки като ‘ петел-гребен, гъска гъба, комари, черен дроб и други принадлежности на птици ’ (1706.)

Изглежда, че пекарите и потребителите на пай в англоговорящия свят не са имали задълбочени познания по латински език и процесът на народната етимология влезе в игра. Думата beatilles както се говори от ентусиасти на пай се обърка с подобни думи с военни препоръки – и beatilles стана баталия. Следващата логична стъпка в еволюцията на баните на Баталия беше, че понякога те бяха построени във формата на замъци или други укрепления.
Давам ви една прекрасна версия на Battalia Pie от John Nott ’s Речникът на готвачите и сладкарите: или, Compcomplish ’d Housewife ’s Companion (1723.) Това е рибен пай със сложна конструкция, пълен с кули и бойници, а малките благословени предмети включват разнообразие от рибни глави.


Баталийски пай.

Ако вчера беше Дървен пай, сигурно днес е Баталия Пай, сигурно? Battalia Pie е (или по -скоро – беше) баница, пълна с блажени, или ‘малки благословени обекти. ’

Според Оксфордски речник на английски, думата beatilles първоначално нанесени върху малки парчета ръкоделие, бродирани (от монахини в манастири, разбира се) с изображения на свещени теми. В един момент от времето (седемнадесети век?), Става дума за пайове, пълни с такива малки благословени съставки като ‘ петел-гребен, гъска гъба, Ghizzards, черен дроб и други принадлежности на птици ’ (1706.)

Изглежда, че пекарите и потребителите на пай в англоговорящия свят не са имали задълбочени познания по латински език и процесът на народната етимология влезе в игра. Думата beatilles както се говори от ентусиасти на пай се обърка с подобни думи с военни препоръки – и beatilles стана баталия. Следващата логична стъпка в еволюцията на баните на Баталия беше, че понякога те бяха построени във формата на замъци или други укрепления.
Давам ви една прекрасна версия на Battalia Pie от John Nott ’s Речникът на готвачите и сладкарите: или, Compcomplish ’d Housewife ’s Companion (1723.) Това е рибен пай със сложна конструкция, пълен с кули и бойници, а малките благословени предмети включват разнообразие от рибни глави.


Баталийски пай.

Ако вчера беше Дървен пай, сигурно днес е Баталия Пай, сигурно? Battalia Pie е (или по -скоро – беше) баница, пълна с блажени, или ‘малки благословени обекти. ’

Според Оксфордски речник на английски, думата beatilles първоначално нанесени върху малки парчета ръкоделие, бродирани (от монахини в манастири, разбира се) с изображения на свещени теми. В един момент от времето (седемнадесети век?), Става дума за пайове, пълни с такива малки благословени съставки като ‘ петел-гребен, гъска гъба, Ghizzards, черен дроб и други принадлежности на птици ’ (1706.)

Изглежда, че пекарите и потребителите на пай в англоговорящия свят не са имали задълбочени познания по латински език и процесът на народната етимология влезе в игра. Думата beatilles както се говори от ентусиасти на пай се обърка с подобни думи с военни препоръки – и beatilles стана баталия. Следващата логична стъпка в еволюцията на баните на Баталия беше, че понякога те бяха построени във формата на замъци или други укрепления.
Давам ви една прекрасна версия на Battalia Pie от John Nott ’s Речникът на готвачите и сладкарите: или спътникът на Accomplish ’d Housewife ’s (1723.) Това е рибен пай със сложна конструкция, пълен с кули и бойници, а малките благословени предмети включват разнообразие от рибни глави.


Баталийски пай.

Ако вчера беше Дървен пай, сигурно днес е Баталия Пай, сигурно? Battalia Pie е (или по -скоро – беше) баница, пълна с блажени, или ‘малки благословени обекти. ’

Според Оксфордски речник на английски, думата beatilles първоначално нанесени върху малки парчета ръкоделие, бродирани (от монахини в манастири, разбира се) с изображения на свещени теми. В един момент от времето (седемнадесети век?), Става дума за пайове, пълни с такива малки благословени съставки като ‘ петел-гребен, гъска гъба, Ghizzards, черен дроб и други принадлежности на птици ’ (1706.)

Изглежда, че пекарите и потребителите на пай в англоговорящия свят не са имали задълбочени познания по латински език и процесът на народната етимология влезе в игра. Думата beatilles както се говори от ентусиасти на пай се обърка с подобни думи с военни препоръки – и beatilles стана баталия. Следващата логична стъпка в еволюцията на баните на Баталия беше, че понякога те бяха построени във формата на замъци или други укрепления.
Давам ви една прекрасна версия на Battalia Pie от John Nott ’s Речникът на готвачите и сладкарите: или, Compcomplish ’d Housewife ’s Companion (1723.) Това е рибен пай със сложна конструкция, пълен с кули и бойници, а малките благословени обекти включват разнообразие от рибни глави.


Баталийски пай.

Ако вчера беше Дървен пай, сигурно днес е Баталия Пай, сигурно? Battalia Pie е (или по -скоро – беше) баница, пълна с блажени, или ‘малки благословени обекти. ’

Според Оксфордски речник на английски, думата beatilles първоначално нанесени върху малки парчета ръкоделие, бродирани (от монахини в манастири, разбира се) с изображения на свещени теми. В един момент от времето (седемнадесети век?), Става дума за пайове, пълни с такива малки благословени съставки като ‘ петел-гребен, гъска гъба, Ghizzards, черен дроб и други принадлежности на птици ’ (1706.)

Изглежда, че пекарите и потребителите на пай в англоговорящия свят не са имали задълбочени познания по латински език и процесът на народната етимология влезе в игра. Думата beatilles както се говори от ентусиасти на пай се обърка с подобни думи с военни препоръки – и beatilles стана баталия. Следващата логична стъпка в еволюцията на баните на Баталия беше, че понякога те бяха построени във формата на замъци или други укрепления.
Давам ви една прекрасна версия на Battalia Pie от John Nott ’s Речникът на готвачите и сладкарите: или, Compcomplish ’d Housewife ’s Companion (1723.) Това е рибен пай със сложна конструкция, пълен с кули и бойници, а малките благословени предмети включват разнообразие от рибни глави.


Баталийски пай.

Ако вчера беше Дървен пай, сигурно днес е Баталия Пай, сигурно? Battalia Pie е (или по -скоро – беше) баница, пълна с блажени, или ‘малки благословени обекти. ’

Според Оксфордски речник на английски, думата beatilles първоначално нанесени върху малки парчета ръкоделие, бродирани (от монахини в манастири, разбира се) с изображения на свещени теми. В един момент от времето (седемнадесети век?), Той започна да се отнася до пайове, пълни с такива малки благословени съставки като ‘ петел-гребен, гъска гъба, комари, черен дроб и други принадлежности на птици ’ (1706.)

Изглежда, че пекарите и потребителите на пай в англоговорящия свят не са имали задълбочени познания по латински език и процесът на народната етимология влезе в игра. Думата beatilles както се говори от ентусиасти на пай се обърка с подобни думи с военни препоръки – и beatilles стана баталия. Следващата логична стъпка в еволюцията на баните на Баталия беше, че понякога те бяха построени във формата на замъци или други укрепления.
Давам ви една прекрасна версия на Battalia Pie от John Nott ’s Речникът на готвачите и сладкарите: или спътникът на Accomplish ’d Housewife ’s (1723.) Това е рибен пай със сложна конструкция, пълен с кули и бойници, а малките благословени предмети включват разнообразие от рибни глави.


Баталийски пай.

Ако вчера беше Дървен пай, сигурно днес е Баталия Пай, сигурно? Battalia Pie е (или по -скоро – беше) баница, пълна с блажени, или ‘малки благословени обекти. ’

Според Оксфордски речник на английски, думата beatilles първоначално нанесени върху малки парчета ръкоделие, бродирани (от монахини в манастири, разбира се) с изображения на свещени теми. В един момент от времето (седемнадесети век?), Става дума за пайове, пълни с такива малки благословени съставки като ‘ петел-гребен, гъска гъба, Ghizzards, черен дроб и други принадлежности на птици ’ (1706.)

Изглежда, че пекарите и потребителите на пай в англоговорящия свят не са имали задълбочени познания по латински език и процесът на народната етимология влезе в игра. Думата beatilles както се говори от ентусиасти на пай се обърка с подобни думи с военни препоръки – и beatilles стана баталия. Следващата логична стъпка в еволюцията на баните на Баталия беше, че понякога те бяха построени във формата на замъци или други укрепления.
Давам ви една прекрасна версия на Battalia Pie от John Nott ’s Речникът на готвачите и сладкарите: или спътникът на Accomplish ’d Housewife ’s (1723.) Това е рибен пай със сложна конструкция, пълен с кули и бойници, а малките благословени предмети включват разнообразие от рибни глави.


Баталийски пай.

Ако вчера беше Дървен пай, сигурно днес е Баталия Пай, сигурно? Battalia Pie е (или по -скоро – беше) баница, пълна с блажени, или ‘малки благословени обекти. ’

Според Оксфордски речник на английски, думата beatilles първоначално нанесени върху малки парчета ръкоделие, бродирани (от монахини в манастири, разбира се) с изображения на свещени теми. В един момент от времето (седемнадесети век?), Става дума за пайове, пълни с такива малки благословени съставки като ‘ петел-гребен, гъска гъба, Ghizzards, черен дроб и други принадлежности на птици ’ (1706.)

Изглежда, че пекарите и потребителите на пай в англоговорящия свят не са имали задълбочени познания по латински език и процесът на народната етимология влезе в игра. Думата beatilles както се говори от ентусиасти на пай се обърка с подобни думи с военни препоръки – и beatilles стана баталия. Следващата логична стъпка в еволюцията на баните на Баталия беше, че понякога те бяха построени във формата на замъци или други укрепления.
Давам ви една прекрасна версия на Battalia Pie от John Nott ’s Речникът на готвачите и сладкарите: или, Compcomplish ’d Housewife ’s Companion (1723.) Това е рибен пай със сложна конструкция, пълен с кули и бойници, а малките благословени предмети включват разнообразие от рибни глави.


Баталийски пай.

Ако вчера беше Дървен пай, сигурно днес е Баталия Пай, сигурно? Battalia Pie е (или по -скоро – беше) баница, пълна с блажени, или ‘малки благословени обекти. ’

Според Оксфордски речник на английски, думата beatilles първоначално нанесени върху малки парчета ръкоделие, бродирани (от монахини в манастири, разбира се) с изображения на свещени теми. В един момент от времето (седемнадесети век?), Той започна да се отнася до пайове, пълни с такива малки благословени съставки като ‘ петел-гребен, гъска гъба, комари, черен дроб и други принадлежности на птици ’ (1706.)

Изглежда, че пекарите и потребителите на пай в англоговорящия свят не са имали задълбочени познания по латински език и процесът на народната етимология влезе в игра. Думата beatilles както се говори от ентусиасти на пай се обърка с подобни думи с военни препоръки – и beatilles стана баталия. Следващата логична стъпка в еволюцията на баните на Баталия беше, че понякога те бяха построени във формата на замъци или други укрепления.
Давам ви една прекрасна версия на Battalia Pie от John Nott ’s Речникът на готвачите и сладкарите: или спътникът на Accomplish ’d Housewife ’s (1723.) Това е рибен пай със сложна конструкция, пълен с кули и бойници, а малките благословени предмети включват разнообразни рибни глави.


Баталийски пай.

Ако вчера беше Дървен пай, сигурно днес е Баталия Пай, сигурно? Battalia Pie е (или по -скоро – беше) баница, пълна с блажени, или ‘малки благословени обекти. ’

Според Оксфордски речник на английски, думата beatilles първоначално нанесени върху малки парчета ръкоделие, бродирани (от монахини в манастири, разбира се) с изображения на свещени теми. В един момент от времето (седемнадесети век?), Той започна да се отнася до пайове, пълни с такива малки благословени съставки като ‘ петел-гребен, гъска гъба, комари, черен дроб и други принадлежности на птици ’ (1706.)

Изглежда, че пекарите и потребителите на пай в англоговорящия свят не са имали задълбочени познания по латински език и процесът на народната етимология влезе в игра. Думата beatilles както се говори от ентусиасти на пай се обърка с подобни думи с военни препоръки – и beatilles стана баталия. Следващата логична стъпка в еволюцията на баните на Баталия беше, че понякога те бяха построени във формата на замъци или други укрепления.
Давам ви една прекрасна версия на Battalia Pie от John Nott ’s Речникът на готвачите и сладкарите: или спътникът на Accomplish ’d Housewife ’s (1723.) Това е рибен пай със сложна конструкция, пълен с кули и бойници, а малките благословени предмети включват разнообразие от рибни глави.